- EAN13
- 9782802802501
- ISBN
- 978-2-8028-0250-1
- Éditeur
- PU SAINT LOUIS
- Date de publication
- 25/11/2020
- Nombre de pages
- 253
- Dimensions
- 23 x 15,5 x 1,4 cm
- Poids
- 393 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Déverbaliser-reverbaliser
la traduction comme acte de violence ou comme manipulation du sens ?
Beghin Laurent
Pu Saint Louis
Offres
Autre version disponible
Des contributions sur la notion de traduction. Elle est perçue comme deux actions de manipulation du sens qui dépendent du traducteur : la compréhension du texte original et l'expression dans une autre langue. L'évolution de ces concepts et l'influence des traductions sur les variations du français entre les XIVe et XVIe siècles sont étudiées.
S'identifier pour envoyer des commentaires.